大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁每日要聞 >正文

魯曾龔錫華坐在原文旁邊翻譯

2022-09-02 01:20:39 每日要聞來源:
導(dǎo)讀目前是有很多朋友們對于子路,曾皙,冉有,公西華侍坐原文及翻譯這個信息比較感興趣,那么小編也是收集了一些子路,曾皙,冉有,公西華侍坐原文及...

目前是有很多朋友們對于子路,曾皙,冉有,公西華侍坐原文及翻譯這個信息比較感興趣,那么小編也是收集了一些子路,曾皙,冉有,公西華侍坐原文及翻譯相關(guān)的信息來分享給大家,希望你會喜歡哦。

1、

1、原文:

2、子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。

3、子曰:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也。’如或知爾,則何以哉?”

4、子路率爾而對曰:“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也。”

5、夫子哂之。

6、譯文:

7、子路、曾晳、冉有、公西華陪(孔子)坐著??鬃诱f:“不要因為我年紀(jì)比你們大一點,就不敢講了。(你們)平時常說:‘沒有人了解我呀!’假如有人了解你們,那么(你們)打算怎么做呢?”子路不假思索地回答說:“一個擁有一千輛兵車的國家,夾在大國之間,加上外國軍隊的侵犯,接著又遇上饑荒;如果讓我治理這個國家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善戰(zhàn),而且還懂得做人的道理。”孔子聽了,微微一笑。

本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。


版權(quán)說明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!


標(biāo)簽:

熱點推薦
熱評文章
隨機(jī)文章