大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁 知識問答 > 正文

今日更新楊憲益 戴乃迭(戴乃迭女兒簡介)

2022-05-06 11:06:30 知識問答 來源:
導(dǎo)讀   楊(女兒簡介)中國青年網(wǎng)2021-05-08 13:36:12《唐棣之花》法文版,外文出版社,1982年。女神外文出版社,1978年英文版《郭沫若文選》英

 

楊(女兒簡介)中國青年網(wǎng)2021-05-08 13:36:12

《唐棣之花》法文版,外文出版社,1982年。

女神外文出版社,1978年英文版

《郭沫若文選》英譯本,五部歷史劇,外文出版社,1984年。

《呂國亦說》,海外傳自日本。

郭沫若是中國現(xiàn)代文學(xué)的重要奠基人之一,是繼魯迅之后中國文化戰(zhàn)線上的又一面光輝旗幟。他新文學(xué)創(chuàng)作的起點在日本,他在日本度過了文學(xué)和學(xué)術(shù)生涯中極其重要的一段時間。世界文學(xué)在日本的“傳播”滋養(yǎng)和促進了郭沫若思想和創(chuàng)作的發(fā)展。因此,郭沫若的作品長期受到日本出版界的關(guān)注。1922年,日本東亞公司出版了《文學(xué)革命與白話新詩》,由大西齋、天浩編著,收錄了郭沫若的詩學(xué)和詩歌。此時,郭沫若剛剛在中國詩壇嶄露頭角。20世紀20年代中后期,日本《蒙曼》雜志發(fā)表了一篇評論郭沫若的思想和創(chuàng)作的文章:“如果要指出中國現(xiàn)代新文壇的優(yōu)秀作家,當然會推魯迅和郭沫若,這是沒有人會有任何異議的。”郭還說,這在評論界還是第一次。

日本是第一個在國外研究郭沫若的國家。從20世紀20年代到80年代,郭沫若的詩歌、小說、戲劇、史學(xué)、古文字在日本不斷被介紹和評論。在日本學(xué)者的中國文學(xué)史著作中,郭沫若一直是非常重要的一章。20世紀90年代以來,中日兩國對郭沫若研究的交流日益加強,相互鼓勵逐漸成為一種趨勢。2003年,日本郭沫若研究會在東京佛教大學(xué)文學(xué)系成立。九州大學(xué)漢學(xué)家?guī)r藏昌剛教授任會長,佛教大學(xué)藤田里奈教授任理事,九州大學(xué)吳季平博士任秘書長。他組織了郭沫若論壇,出版了《郭沫若研究會報》,成為日本學(xué)術(shù)界持續(xù)開展郭沫若研究的有力組織者。

歷史劇《屈原》首次公演,在蘇聯(lián)很受歡迎。

20世紀80年代以前,蘇聯(lián)是另一個非常重視郭沫若文學(xué)成就的國家。20世紀40年代,蘇聯(lián)駐重慶外交官、同時也是屈原研究者的費德林與郭沫若關(guān)系密切。1953年,費德林主編的《郭沫若文選》由莫斯科國立文藝出版社出版。在序言中,費德林對郭沫若的生平、思想、創(chuàng)作活動和學(xué)術(shù)研究進行了評述。與此同時,郭沫若的詩歌和歷史著作在蘇聯(lián)被翻譯和介紹,他的代表作《屈原》也在莫斯科葉爾穆赫洛娃劇院上演。1958年,蘇聯(lián)漢學(xué)家馬爾科娃所著的《民族解放戰(zhàn)爭時期的中國詩歌》由莫斯科東方文學(xué)出版社出版,書中詳細介紹了郭沫若的抗日詩歌。1961年,馬爾科娃在另一部著作《論郭沫若的詩歌創(chuàng)作》中更系統(tǒng)地論述了郭沫若的詩歌創(chuàng)作。

與日本學(xué)術(shù)界一樣,中國、蘇聯(lián)和俄羅斯的學(xué)者對郭沫若的研究保持著聯(lián)系。1992年,80歲的費德林赴北京參加紀念郭沫若誕辰100周年的國際學(xué)術(shù)研討會。2012年6月,紀念郭沫若誕辰120周年學(xué)術(shù)研討會在圣彼得堡大學(xué)舉行。中俄學(xué)者共同探討郭沫若的文學(xué)成就。

多語種代表作問世,歐洲各國高度關(guān)注。

在英語世界,對郭沫若創(chuàng)作的介紹早在上世紀30年代就開始了。1936年,英國學(xué)者哈羅德·阿克頓和中國學(xué)者陳·編輯的《現(xiàn)代中國詩選》和美國記者埃德加·斯諾編輯的《活著的中國——現(xiàn)代中國短篇小說集》都收錄了相關(guān)作品。然而,由于長期受冷戰(zhàn)思維的影響,郭沫若的文學(xué)價值在英語世界并沒有得到足夠的肯定,即使是夏志清的《中國現(xiàn)代小說史》這樣的名著,也從未正視過郭沫若在文學(xué)和史學(xué)方面的重要貢獻。

即便如此,郭沫若創(chuàng)作中所蘊含的世界文化因素在不同時期仍然吸引著世界上許多國家的關(guān)注和興趣。巴黎于1970年出版了郭沫若的自傳《童年》,1982年出版了歷史劇《唐棣之花》,后者由龔古爾文學(xué)院院士羅伯斯作序。德國1984年翻譯出版郭沫若自傳《童年》;意大利從50年代到70年代繼續(xù)翻譯郭沫若的《女神》、《星空、《屈原》、《孔雀膽》等作品;20世紀50年代,東歐國家也譯介了許多郭沫若的作品,包括1955年在羅馬尼亞翻譯出版的《郭沫若文選》、1958年在匈牙利翻譯出版的歷史劇《屈原》、1958年在波蘭翻譯出版的《郭沫若文選》和《百花齊放》。郭沫若的文學(xué)成就也引起了東歐漢學(xué)家的注意。1980年,捷克著名漢學(xué)家瑪麗安·戈利克出版了《中國現(xiàn)代文學(xué)批評的誕生(1917-1930)》,專門用一章論述郭沫若文學(xué)思想的發(fā)展。

普及全球,打造世界一流的研究平臺。

郭沫若作為中國現(xiàn)代文學(xué)的重要財富,也是當代中國出版界和學(xué)術(shù)界積極向世界人民推薦的文化瑰寶。自20世紀50年代以來,外文出版社陸續(xù)出版了郭沫若作品的英譯本,包括1953年楊和他的妻子翻譯的歷史劇《屈原》,1958年出版的《女神詩選》。

特別是新世紀以來,隨著中國綜合國力和文化影響力的日益增強,郭沫若也成為中國文化“走出去”的重要組成部分。有兩種現(xiàn)象。第一,作為一項國際文化交流事業(yè),郭沫若紀念和世界巡展正在蓬勃發(fā)展;第二,中外學(xué)者在更密切的學(xué)術(shù)交流中,正在為郭沫若研究搭建一個世界平臺。

郭沫若紀念館是國家級的郭沫若文獻收藏、展覽和研究中心。作為中國郭沫若研究會的依托單位,也是中國郭沫若研究界的聯(lián)絡(luò)中心、信息中心和學(xué)術(shù)交流中心。2013年以來,該館堅持“走出去”的文化戰(zhàn)略,通過海外展覽、文化宣傳、學(xué)術(shù)宣講、對話等方式,在美國、巴基斯坦、土耳其、新西蘭、肯尼亞、意大利、埃及、哈薩克斯坦、加拿大、羅馬尼亞、澳大利亞等國家開展文化交流,為中國現(xiàn)代文學(xué)的海外傳播樹立了成功典范。2016年8月,郭沫若紀念館、北京語言大學(xué)中東學(xué)院和蘇伊士運河大學(xué)決定在蘇伊士運河大學(xué)建立“郭沫若中國研究中心”,這是在一帶一路倡議下,第一個以中國名人命名的海外研究中心。

在中外學(xué)者的積極響應(yīng)和熱情支持下,郭沫若先生的孫女、日本四國大學(xué)教授藤田利奈發(fā)起成立了國際郭沫若研究會(IGMA)。2009年8月,首屆國際郭沫若學(xué)術(shù)研討會在美國約翰·霍普金斯大學(xué)華盛頓特區(qū)校區(qū)舉行后,學(xué)會又相繼在中國、俄羅斯、奧地利、日本、法國等國舉辦了專題研討會,為郭沫若研究注入了新的活力。(康)據(jù)

來源:人民日報海外版

目前上述的內(nèi)容應(yīng)該能夠為大家解答出大家對于楊憲益 戴乃迭(戴乃迭女兒簡介)的疑惑了,所以如果大家還想要了解更多的知識內(nèi)容,也可以關(guān)注本站其他文章進行了解哦。


版權(quán)說明: 本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!


標簽:

99久久精品免费精品国产| av在线免费观看一区二区三区| 精品一区二区三区中文字幕| 精品国产一区二区欧美| 亚洲精品偷拍一区二区三区| 小黄片大全欧美一区二区| 国产一区二区三区香蕉av| 国产精品免费不卡视频| 精品人妻一区二区三区四区久久| 免费在线播放不卡视频| 亚洲熟女少妇精品一区二区三区| 小黄片大全欧美一区二区| 精品国产成人av一区二区三区| 五月天丁香婷婷狠狠爱| 亚洲欧美日产综合在线网| 欧美日韩中黄片免费看| 黄片在线观看一区二区三区| 国产精品欧美一区两区| 麻豆看片麻豆免费视频| 欧美一级片日韩一级片| 国产传媒中文字幕东京热| 日本本亚洲三级在线播放| 伊人久久青草地综合婷婷| 日韩欧美高清国内精品| 国产福利一区二区久久| 久久精品中文字幕人妻中文| 国产又粗又猛又长又大| 国内外激情免费在线视频| 国产精品久久女同磨豆腐| 国产精品成人又粗又长又爽| 国产又粗又爽又猛又黄的| 午夜福利大片亚洲一区| 亚洲精品国男人在线视频| 欧美黑人黄色一区二区| 中文字幕熟女人妻视频| 国产成人精品久久二区二区| 久久亚洲成熟女人毛片| 91精品国产综合久久不卡| 日本精品中文字幕人妻| 日本视频在线观看不卡| 国产又黄又爽又粗视频在线|