大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁 常識百科 > 正文

醉翁亭記原文及翻譯(梅花嶺記原文及翻譯 嶺上紅梅全詩翻譯)

2023-07-23 07:57:09 常識百科 來源:
導(dǎo)讀 梅花嶺記原文:順治二年乙酉四月,江都圍急。督相史忠烈公知勢不可為,集諸將而語之曰:“吾誓與城為殉,然倉皇中不可落于敵人之手以死,誰...

梅花嶺記原文:順治二年乙酉四月,江都圍急。督相史忠烈公知勢不可為,集諸將而語之曰:“吾誓與城為殉,然倉皇中不可落于敵人之手以死,誰為我臨期成此大節(jié)者?”副將軍史德威慨然任之。忠烈喜曰:“吾尚未有子,汝當(dāng)以同姓為吾后。吾上書太夫人,譜汝諸孫中?!蔽迦眨窍?,忠烈拔刀自裁,諸將果爭前抱持之。忠烈大呼德威,德威流涕,不能執(zhí)刃,遂為諸將所擁而行。至小東門,大兵如林而至,馬副使鳴騄、任太守民育及諸將劉都督肇基等皆死。忠烈乃瞠目曰:“我史閣部也。”被執(zhí)至南門。和碩豫親王以先生呼之,勸之。忠烈大罵而死。初,忠烈遺言:“我死當(dāng)葬梅花嶺上。”至是,德威求公之骨不可得,乃以衣冠葬之。

翻譯:順治二年乙酉(年)四月,江都被 (清兵) 圍的(形勢)很危急。督相史忠烈公知道局勢(已)不可挽救,(就)召集眾將領(lǐng)告訴他們說:“我發(fā)誓與揚州城同作殉國(之物),(在)匆忙慌亂中不能落在敵人的手里死去,誰(能)替我在城破時完成這個 (為國而死的大節(jié)呢?“副將軍史德威悲痛激昂地(表示愿意) 擔(dān)負這一任務(wù)。忠烈高興地說:“我還沒有兒子,你應(yīng)當(dāng)憑同姓的關(guān)系作我的后。我(要)寫信(稟告) 太夫人,把你(名字) 記入(我的) 家譜,在(太夫人的)孫兒輩中。


版權(quán)說明: 本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!


標簽:

最新文章: