大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁 常識(shí)百科 > 正文

黔之驢原文及翻譯及答案(黔之驢原文及翻譯注釋 黔之驢譯文翻譯)

2023-07-22 10:53:25 常識(shí)百科 來源:
導(dǎo)讀 黔之驢原文:黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下?;⒁娭?,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日...

黔之驢原文:

黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下?;⒁娭?,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁;以為且噬己也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計(jì)之曰:“技止此耳!”因跳踉大?,斷其喉,盡其肉,乃去。

噫!形之龐也類有德,聲之宏也類有能。向不出其技,虎雖猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

黔之驢翻譯:

黔地這個(gè)地方本來沒有驢,有一個(gè)喜歡多事的人用船運(yùn)來一頭驢進(jìn)入這個(gè)地方。運(yùn)到后卻沒有什么用處,就把它放置在山腳下。老虎看到它是個(gè)龐然大物,以為它是什么神物,就躲在樹林里偷偷看它。漸漸小心的靠近它,驚恐疑惑,不知道它是什么東西。

之后的一天,驢叫了一聲,老虎非常害怕,跑的遠(yuǎn)遠(yuǎn)地;認(rèn)為驢要咬自己,非常害怕。但是老虎來來回回地觀察它,覺得它并沒有什么特別的本領(lǐng)。漸漸地老虎熟悉了驢的叫聲,又前前后后地靠近它,但始終不敢與它搏斗。老虎漸漸地靠近驢子,態(tài)度越來越輕侮,輕慢地碰撞、依靠、沖撞、冒犯它。驢非常憤怒,用蹄子踢老虎。老虎因此而很高興,盤算這件事說:驢的本領(lǐng)只不過這樣罷了!于是跳起來大吼了一聲,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,才離開。

唉!外形龐大好像很有道行,聲音洪亮好像很有本領(lǐng),當(dāng)初如果不使出它的那點(diǎn)本領(lǐng),老虎即使兇猛,但由于多疑、畏懼,終究不敢獵取驢子。如今落得像這樣的下場,真是可悲??!


版權(quán)說明: 本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!


標(biāo)簽:

最新文章: