網(wǎng)站首頁(yè)百科全書(shū) >正文
想必現(xiàn)在有很多小伙伴對(duì)于英文版友誼天長(zhǎng)地久的歌詞和翻譯方面的知識(shí)都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于英文版友誼天長(zhǎng)地久的歌詞和翻譯方面的知識(shí)分享給大家,希望大家會(huì)喜歡哦。
Should auld acquaintance be forgot,怎樣忘記舊日朋友And never brought to mind?心中能不懷想Should auld acquaintance be forgot怎能忘記舊日朋友And days of auld lang syne?友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne, my dear,親愛(ài)的朋友,我們的友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne,友誼地久天長(zhǎng)We'll take a cup of kindness yet讓我們舉杯痛飲For days of auld lang syne.友誼地久天長(zhǎng)And here's a hand, my trusty friend,我們往日情意相投So put your hand in mine讓我們緊握手We'll take a cup of kindness yet讓我們舉杯痛飲For auld lang syne.友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne, my dear,親愛(ài)的朋友,我們的友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne,友誼地久天長(zhǎng)We'll take a cup of kindness yet讓我們舉杯痛飲For days of auld lang syne.友誼地久天長(zhǎng)Should auld acquaintance be forgot,怎樣忘記舊日朋友And never brought to mind?心中能不懷想Should auld acquaintance be forgot怎能忘記舊日朋友And days of auld lang syne?友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne, my dear,親愛(ài)的朋友,我們的友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne,友誼地久天長(zhǎng)We'll take a cup of kindness yet讓我們舉杯痛飲For days of auld lang syne.友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne, my dear,親愛(ài)的朋友,我們的友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne,友誼地久天長(zhǎng)We'll take a cup of kindness yet讓我們舉杯痛飲For days of auld lang syne.友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne, my dear,親愛(ài)的朋友,我們的友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne,友誼地久天長(zhǎng)We'll take a cup of kindness yet讓我們舉杯痛飲For days of auld lang syne.友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne, my dear,親愛(ài)的朋友,我們的友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne,友誼地久天長(zhǎng)We'll take a cup of kindness yet讓我們舉杯痛飲For days of auld lang syne.友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne, my dear,親愛(ài)的朋友,我們的友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne,友誼地久天長(zhǎng)We'll take a cup of kindness yet讓我們舉杯痛飲For days of auld lang syne友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne, my dear,親愛(ài)的朋友,我們的友誼地久天長(zhǎng)For auld lang syne,友誼地久天長(zhǎng)We'll take a cup of kindness yet讓我們舉杯痛飲For days of auld lang syne.友誼地久天長(zhǎng)擴(kuò)展資料《友誼地久天長(zhǎng)》(低地蘇格蘭語(yǔ):Auld Lang Syne)是一首非常有名的詩(shī)歌,原文用蘇格蘭語(yǔ)寫(xiě)作,意思是逝去已久的日子或英、美及香港等地的跨年夜、迎接陽(yáng)歷新年倒數(shù)完畢后播放的嗚曲。
Auld Lang Syne是18世紀(jì)蘇格蘭詩(shī)人羅伯特·彭斯據(jù)當(dāng)?shù)馗咐峡趥麂浵碌摹?/p>
這首詩(shī)后來(lái)譜樂(lè)曲,除了原蘇格蘭文外,這首歌亦于多國(guó)譜上當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言;這首歌在多個(gè)華語(yǔ)國(guó)家里普遍稱為“友誼萬(wàn)歲”、“友誼地久天長(zhǎng)”或“驪歌”。
中文歌詞有多個(gè)版本,許多人通??梢院叱龈枨男伞?/p>
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。
版權(quán)說(shuō)明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!
- 上一篇:土著人原始部落(土著人)
- 下一篇:最后一頁(yè)
猜你喜歡:
- 2022-06-04土著人原始部落(土著人)
- 2022-06-04廈門(mén)公交集團(tuán)有限公司官網(wǎng)(廈門(mén)公交集團(tuán)有限公司)
- 2022-06-04idm下載器在哪里下載(如何下載使用idm下載器)
- 2022-06-04彩票有公式能算出來(lái)么(彩票有公式計(jì)算嗎)
- 2022-06-04哈瓦那辣椒泡菜面(哈瓦那辣椒)
- 2022-06-04杜蕾斯母嬰用品(杜蕾斯 英國(guó)避孕用品品牌)
- 2022-06-04手機(jī)qq聊天記錄文件夾在哪里(手機(jī)qq聊天記錄文件夾在哪里)
最新文章:
- 2022-06-0470年產(chǎn)權(quán)公寓賣(mài)出稅費(fèi)高嗎(70年公寓過(guò)戶稅費(fèi)比住宅高嗎介紹)
- 2022-06-04playstation vita 游戲(PlayStation VITA)
- 2022-06-04陶瓷球磨機(jī)球石配比(陶瓷球磨機(jī))
- 2022-06-04今日更新微信朋友圈如何自定義位置 微信朋友圈如何自定義位置顯示
- 2022-06-04胳膊上起小紅疙瘩是怎么了(胳膊上起小紅疙瘩是怎么回事)
- 2022-06-04買(mǎi)房交定金前要注意什么(買(mǎi)房交定金多久交**介紹)
- 2022-06-04考警察需要什么要求或者條件(怎么考警察需要什么標(biāo)準(zhǔn)和條件)
- 2022-06-04土著人原始部落(土著人)
- 2022-06-042188是什么意思(2188是什么意思)
- 2022-06-04今日更新什么叫cpu cpu是什么
- 2022-06-04廈門(mén)公交集團(tuán)有限公司官網(wǎng)(廈門(mén)公交集團(tuán)有限公司)
- 2022-06-04倩女幽魂手游在電腦上怎么操作(倩女幽魂手游如何在電腦上玩 電腦版使用教程)
- 2022-06-04今日更新四級(jí)考試涂卡用什么筆
- 2022-06-04蒸生蠔帶殼還是不帶殼好(生蠔帶殼蒸還是去殼蒸好詳細(xì)介紹)
- 2022-06-04扒拉銅板兒(扒灰)
- 熱點(diǎn)推薦
- 熱評(píng)文章