大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁(yè)教育百科 >正文

唇亡齒寒文言文翻譯及注釋(文言文《唇亡齒寒》的原文與譯文)

2022-06-05 11:29:49 教育百科來(lái)源:
導(dǎo)讀相信目前很多小伙伴對(duì)于文言文《唇亡齒寒》的原文與譯文都比較感興趣,那么小洋洋今天在網(wǎng)上也是收集了一些與文言文《唇亡齒寒》的原文與譯...

相信目前很多小伙伴對(duì)于文言文《唇亡齒寒》的原文與譯文都比較感興趣,那么小洋洋今天在網(wǎng)上也是收集了一些與文言文《唇亡齒寒》的原文與譯文相關(guān)的信息來(lái)分享給大家,希望能夠幫助到大家哦。

1、原文:楚圍雍氏五月.韓令使者求救于秦,冠蓋相望也,秦師不下.韓又令尚靳使秦,謂王曰:“韓之于秦也,居為隱蔽,出為雁行.今韓已病矣,秦師不下.臣聞之,唇揭者齒寒,愿大王之熟計(jì)之.”宣太后曰:“使者來(lái)者眾矣,獨(dú)尚子之言是.”召尚子入.宣后謂尚子曰:“妾事先王也,先王以其髀加妾之身,妾困不疲也;盡置其身妾之上,而妾重也,何也?以其少有利焉.今佐韓,兵不眾,糧不多,則不足以救韓.夫救韓之危,日費(fèi)千金,獨(dú)不可使妾少有利焉.”
  尚靳歸書報(bào)韓王,韓王遣張翠.張翠稱病,日行一縣.張翠至,甘茂曰:“韓急矣,先生病而來(lái).”張翠曰:“韓未急也,且急矣.”甘茂曰:“秦重國(guó)知王也,韓之急緩莫不知.今先生言不急,可乎?”張翠曰:“韓急則折而入與楚矣,臣安敢來(lái)?”甘茂曰:“先生毋復(fù)言也.”
  甘茂人言秦王曰:“公仲柄得秦師,故敢捍楚.今雍氏圍,而秦師不下,是無(wú)韓也.公仲抑首而不朝,公叔且以國(guó)南合于楚.楚、韓為一,魏氏不敢不聽(tīng),是楚以三國(guó)謀秦也.如此,則伐秦之形成矣.不識(shí)坐而待伐,孰與伐人之利?”秦王曰:“善.”果下師于崤以救韓.
  翻譯:公元658年,晉國(guó)準(zhǔn)備攻打虢國(guó),可是要途經(jīng)虞國(guó),又不知虞國(guó)是否讓晉國(guó)經(jīng)過(guò)他的國(guó)土.大夫荀旬息獻(xiàn)計(jì)說(shuō):“如果把美玉寶馬送給虞國(guó)國(guó)君,他一定會(huì)答應(yīng)借路的.”晉獻(xiàn)公就采納此計(jì).虞國(guó)的賢臣宮之奇勸國(guó)君不要借路給晉國(guó),否則大禍就會(huì)降臨到虞國(guó)的頭上,虞國(guó)和虢國(guó)的關(guān)系就像車子和車旁的夾板一樣緊密.車子要依靠夾板,夾板也要依靠車子,否則就不穩(wěn)固,諺語(yǔ)說(shuō)'唇亡齒寒',如果嘴唇都沒(méi)有了,牙齒就會(huì)感到寒冷.今天虢國(guó)之所以沒(méi)有被滅掉,依靠的是我們虞國(guó);虞國(guó)之所以沒(méi)有被滅掉,是虢國(guó),如果我們借路給晉國(guó)去打虢國(guó),那么虢國(guó)如果在早上滅亡,虞國(guó)就會(huì)在當(dāng)天晚上被消滅.所以,千萬(wàn)不能借路珍晉國(guó)啊!”虞公又不聽(tīng)宮之奇的忠告,把路借給了晉國(guó).于是晉國(guó)派荀息帶兵借道虞國(guó)去攻打虢國(guó).晉國(guó)把虢國(guó)滅了之后,回來(lái)時(shí)把虞國(guó)也消滅了.
  后來(lái),人們用“唇亡齒寒”來(lái)比喻關(guān)系十分密切,休戚相關(guān).。

本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。


版權(quán)說(shuō)明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!


標(biāo)簽:

最新文章:

熱點(diǎn)推薦
熱評(píng)文章
隨機(jī)文章