大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁(yè)百科全書(shū) >正文

奢望(奢望 | 漢詩(shī)英譯)

2022-06-09 12:05:15 百科全書(shū)來(lái)源:
導(dǎo)讀 目前大家應(yīng)該是對(duì)奢望(奢望 | 漢詩(shī)英譯)比較感興趣的,所以今天好房網(wǎng)小編CC就來(lái)為大家整理了一些關(guān)于奢望(奢望 | 漢詩(shī)英譯)方面的...
目前大家應(yīng)該是對(duì)奢望(奢望 | 漢詩(shī)英譯)比較感興趣的,所以今天好房網(wǎng)小編CC就來(lái)為大家整理了一些關(guān)于奢望(奢望 | 漢詩(shī)英譯)方面的相關(guān)知識(shí)來(lái)分享給大家,希望大家會(huì)喜歡哦。

奢望(奢望 | 漢詩(shī)英譯)奢望

奢 望王長(zhǎng)軍

牛羊的蹄印,步步登高

這時(shí)我想起,教我成人的父親

他一生的愿望,總是被牧鞭說(shuō)出

在山腰,上去,或者下來(lái)

我常常猶豫不決

父親說(shuō),跟緊牛羊

誰(shuí)迷路,誰(shuí)就狠狠地鞭打自己

牛羊們,背著注定的厄運(yùn)

依然興高采烈地生活

我摟著一只羔羊,如獲至寶

這天堂里的棉花,這忘憂(yōu)的云彩

忠實(shí)、隱忍,在大雪來(lái)臨之后

暖著我的姓氏和單薄的故鄉(xiāng)

明天我就要轉(zhuǎn)場(chǎng)了

在另一片草地,我要用陽(yáng)光和詩(shī)歌

建一座大屋,四季花開(kāi)

能容得下,我和一只羔羊的夢(mèng)想

選自《詩(shī)刊》

High Hopes

by Wang Zhangjun

Seeing hoof prints of the flock going uphill,

I remember my father, who raised me into manhood

and used to let his bullwhip speak for his wishes.

Halfway on a mountain, to ascend or to descend

is always a difficult decision to make,

but Father would say: keep up with the flock,

whoever gets lost needs to give himself a good whipping.

Cows and sheep, doomed to misfortune,

still live happily.

I hold a lamb in my arms, the dearest thing on earth,

a soft cotton in heaven, an unworried cloud,

patient and loyal, the only thing in the snowy world

that warms our tenuous name and measly hometown.

Tomorrow is the day to move camp with the flock.

On the new meadow, I will utilize sunshine and poetry

to build a big house, to grow timeless flowers,

to hold together my dreams with a lamb.


版權(quán)說(shuō)明:本文由用戶(hù)上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!


標(biāo)簽:

最新文章:

熱點(diǎn)推薦
熱評(píng)文章
隨機(jī)文章